Logroño (Kingdom of Spain), 2021

Una línea telefónica activa puede ser un salvoconducto entre dos instituciones en principio dispares, la penitenciaría y el museo de arte contemporáneo.

    Hemos instalado un teléfono con una línea telefónica -gratuita- en la sala de exposiciones. Posteriormente hemos comunicado el número a cientos de reclusos repartidos por toda la geografía del estado español. Si lo desean, los reclusos podrán llamar para hablar con los visitantes de la exposición. Estos deberán decidir si atienden o no sus llamadas*.

    Una comunidad siempre se constituye alrededor de un poder (un Dios, un Estado X, una Cultura, el Bien Común, una identificación, lo que sea). En nombre de ese poder se crean unas leyes y se conforma una unidad de fuerzas de seguridad para hacerlas respetar. Aunque el objetivo sea que los sujetos de la comunidad se sientan protegidos y seguros, como no hay comunidad sin poder, las leyes y las fuerzas de seguridad están para proteger primero al poder, para velar por la autoridad del poder. Con ese fin se persigue y castiga a los sujetos que quebranten sus leyes. Uno de los castigos más severos consiste en el encierro en las celdas de un castillo fuertemente vigilado.

 

Al poco tiempo de inaugurada la exposición, varios presos nos comunicaron que les habían denegado la autorización para llamar tanto al número de la línea telefónica gratuita contratada como al número fijo del que partía. Los motivos de la denegación se desconocen, pero podemos deducir que a la autoridad penitenciaria no le gusta que los presos puedan expresarse públicamente.

941212144

An active telephone line can act as a safe-conduct pass between two institutions that are, in principle, disparate: the penitentiary and the contemporary art museum.

    We have installed a free-of-charge telephone with an active landline in the exhibition hall. We have subsequently communicated the number to hundreds of inmates throughout Spain. If they wish, the inmates can call to talk to the exhibition’s visitors. It is up to the visitors to decide whether or not to take their calls*.

    A community is always established around a power (a God, a State X, a Culture, the Common Good, an identification, whatever). In the name of that power, laws are made and a unit of security forces is formed to enforce them. Although their aim is to make the subjects within the community feel protected and safe, since there is no community without a power, the laws and the security forces exist to protect power first, to ensure the authority of the power. To this end, those who break its laws are prosecuted and punished. One of the most severe punishments is confinement in the cells of a heavily guarded castle.

 

Shortly after the opening, several prisoners told us that they were denied authorization to call both, the toll-free number we had contracted and the landline number from which it were leaving of. The reasons for the refusal are unknown, but we can deduce that the  prison authority doesn’t like that prisoners can express themselves publically.

* Carta que les hice llegar a los presos a través de varios colectivos anticarclarios.

* Invitation letter that I sent to persons prisoners through various anti-prison groups.

Con la colaboración de / With the support of :

Amadeu Casellas, TOKATA, el Colectivo Anticarcelario Rossinyol y el Colectivo Anticarcelario Fuig

Esta obra se ha beneficiado de una ayuda a la traducción del Institut Ramon Llull

Imágenes que un preso envió clandestinamente a través de sus abogados. Las anotaciones en bolígrafo son de los funcionarios del centro penitenciario. /

Images that a prisoner sent to us clandestinely through his lawyers. The notes in pen are from the prison officials, where they do explicit that the phone numbers are in the “black list”.

Selected texts:

Related projects: